中外歌手同唱《讓世界充滿愛》 傳遞戰疫信心與希望

“無論你我可曾相識,無論在天邊在眼前,真心地爲你祝願,祝願你幸福平安……”5月初的北京楊柳青蔥,洋洋盈耳的歌聲從北京唱片場傳出。

爲鼓舞國際社會團結協作,攜手抗擊新冠肺炎疫情,中國人民對外友好協會邀請郭峯、婁藝瀟和六名來自不同國家的外國友人共同參與《讓世界充滿愛》音樂視頻的拍攝,並分別用本國語言表達世界各國人民心相通、意相連,希望用愛去撫慰彼此的創傷,用團結合作來戰勝疫情的強烈願望,闡述人類命運共同體的理念。

《讓世界充滿愛》是錄製於1986年的公益歌曲,34年過去了,這首歌也無數次登上不同舞臺。歌曲的創作者郭峯在接受採訪時回憶稱:“34年前創作這首歌的時,正值國際和平年,那時候讓世界充滿愛更像是一種理想化的概念,沒有想到34年後這句話得到了印證,中國的強大和崛起,已經能在關鍵時刻給予很多國家支持,正是中國的大國情懷讓世界充滿愛,如今中國完全可以去實現這句話的意義。”

此次歌曲的錄製也在原版的基礎上做了一些改變,來自不同國家的六位外國歌手分別用他們的母語——英語、俄語、法語、西班牙語和阿拉伯語和兩位中國歌手共同演唱《讓世界充滿愛》這首歌。

在談到這一形式所代表的特殊意義時,郭峯說:“據我所知,在疫情發生後,有40多個國家的歌手用自己的語言演唱了這首歌,表達了對中國的關注並將他們的大愛給予中國,如今我們又唱起這首歌,這一版本的歌詞包含聯合國工作語言,也代表着世界,我們希望通過這樣的機會,將我們的愛回饋給世界各地的人們,所以今天來錄這首歌的意義也是不一樣的。”

在疫情影響下,國家文藝和影視產業也受到了比較大的衝擊。婁藝瀟表示目前影視行業也開始慢慢復工,自己接下來的工作安排是在做好安全的防護措施下繼續工作。

疫情期間積極關注公益的婁藝瀟也希望通過自己的綿薄之力爲大家帶來希望,她說:“看到自己曾經去過的國家也在遭受疫情侵擾讓我很揪心,疫情期間我也和國外的朋友相互問候。這次希望通過演唱這首歌讓世界各地的人們意識到在危難時刻我們是一家人,只要我們一條心一定能戰勝困難。”

提到參與這首歌錄製的契機,各國歌手更是難掩心中的激動。來自埃及的劉正曦是中國傳媒大學播音主持藝術專業的在讀研究生,說起與這首歌的淵源,他說:“我第一次聽到這首歌是在埃及的孔子學院,那時這首歌就給我留下了深刻的印象,所以當學校導師告知我有這樣一個機會時,我立馬就答應了,我想這首歌在抗擊疫情這一時期有着非常大的意義,我們在漢語橋學了一個概念叫‘天下一家’,在危難時刻,各國應該不分彼此,互相幫忙。中國也有句古話叫‘吃水不忘挖井人’,疫情暴發後,中埃兩國互相幫助,這證明了世界真的是一個非常大的家庭。”

來自非洲西部塞拉利昂的瑪麗亞是位身材高挑、笑容燦爛的姑娘,熟悉她的人都喜歡稱她爲“黑珍珠”,她說:“《讓世界充滿愛》這首歌強調的是‘世界’這個概念,這是一種大愛,我想要聽到這首歌的人知道無論你身在哪裏,中國的友人們都在惦記着你們。”

熱衷公益事業的瑪麗亞在2008年汶川地震時,是第一個進入四川災區的外國人,她表示,災難發生時,沒有一個人置身事外,每個人都獻出自己的一份力,這讓她深受觸動。在這次疫情中,中國政府也迅速採取行動,盡力搶救每個人,真正詮釋了人人平等。

中國人民的團結一致也給美國姑娘艾蘭留下了深刻的印象,她說:“大家總是能積極響應號召,聽取專業人士的意見,併爲身邊的人提供百分之百的支持,我相信在這一特殊時期,我們都感受到了彼此之間更多的愛。”

談到印象最深刻的一句歌詞,來自哥斯達黎加的穆雷說:“不需要更多的語言”真正詮釋了音樂和愛是沒有國界的,雖然我們來自不同的國家,說着不同的語言,但在苦難面前大家都要團結一致。穆雷是13年前第一批哥斯達黎加派到中國的留學生,在談到家鄉的情況時,他說:“哥斯達黎加從中國學到了很多的防疫方法,比如在哥斯達黎加在只有20、30例確診病例時,政府就採取了隔離措施,大家開始線上教育和辦公,我們之前從來沒想過會這麼做,我想正是得益於借鑑中國的經驗,目前哥斯達黎加的疫情才控制得這麼好。”

疫情發生後參與歌曲錄製的外國友人都選擇留在了中國,來自法國的大衛表示,大家都能夠積極配合測量體溫、使用健康追蹤應用軟件,中國對於疫情的成功控制給其他的國家帶來了希望。

俄羅斯姑娘艾琳表示,在最早聽說疫情在中國蔓延時,其實我感到自己很安全,因爲中國政府馬上就採取了隔離措施,志願者們在商場測量體溫來確保大家的安全,每個人都戴口罩,爲身邊的人考慮。她還提到:“我尤其喜歡《讓世界充滿愛》這首歌的名字,我希望通過這首歌讓還在遭受疫情侵擾的人知道這一切都會過去的,我們與他們在一起。”



Scroll to Top